Em
1981, a Editora Mundo Cristão publicou a “Bíblia Viva”, que seria uma tradução
de ideias, não de palavras. Em vez de ser uma tradução original, a Bíblia Viva
é uma explicação do texto bíblico; uma paráfrase.[1]
A Bíblia Viva, ao contrário de uma tradução literal palavra por palavra,
é uma paráfrase. Ou seja, uma explicação do texto bíblico em linguagem mais
simples e acessível, transmitindo as ideias e conceitos da Bíblia em vez das
palavras exatas. Essa abordagem torna a mensagem bíblica mais compreensível
para um público amplo, incluindo aqueles que não estão familiarizados com a
linguagem bíblica. A Bíblia
Viva também é útil para estudos bíblicos, pois ajuda a esclarecer
conceitos e ideias que podem ser difíceis de entender em traduções mais
literais. Em resumo, a importância da Bíblia Viva reside em sua abordagem, que
torna a mensagem da Bíblia mais acessível para um público mais amplo, sem
comprometer a integridade e veracidade das Escrituras.
A Sociedade Bíblica Trinitariana, que foi fundada em São Paulo no
ano de 1969, [2]
publicou a Almeida Corrigida Fiel em 1994.[3] Uma
tradução da Bíblia que se baseia na versão de João Ferreira de Almeida, mas
incorpora correções e atualizações para torná-la mais precisa e fiel ao texto
original em hebraico e grego.
Em 2001 foi publicada a Nova Versão Internacional, pela Editora
Vida. Uma tradução direta do original, em linguagem contemporânea, com clareza
de comunicação e teologia evangélica, além de contar com a participação de
estudiosos e pesquisadores brasileiros do nosso tempo. O que a torna uma
tradução relevante para a realidade brasileira e que se adapta aos tempos
atuais. [4]
A Bíblia é a Palavra de Deus em LINGUAGEM humana. Mas, como entender textos escritos em épocas e regiões tão distantes?
Copie e cole este link para estudar comigo: https://go.hotmart.com/B73876721S?dp=1
[1] AKIL, Teresa. O que é Bíblia? Rio de Janeiro: MK Editora, 2005, p. 90.
[2] A fim de “revisar e publicar a Bíblia de João Ferreira de
Almeida como a Edição corrigida e revisada fiel ao texto original” foi
organizada a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil. (cf.: GEISLER,
Norman e NIX, William. Introdução
Bíblica: Como a Bíblia Chegou Até Nós. São Paulo: Vida, 1997. p. 252).
[3] SAYÃO, Luiz Alberto Teixeira. NVI: a Bíblia do século 21. 2. ed. São Paulo: Editora Vida Nova, 2003, p. 38.
[4] Ibid., p. 39.
0 Comentários